setakat buat ayat 2-3-4 patah tu dah luluslah. cuma antara orang yang mendengarnya faham atau tak faham jelah.
tapi selalunya mama akan jadi translator, lebih2 untuk papa.
nyar nak engok atterlai... langsung tak difahami oleh ayahanda tercinta.
ama, atan itit2 tau... walaupun mama dah jadi translator tapi kadang2 ayat yang dia jarang pakai terpaksa suruh dia cakap 2-3kali.
nyar nak acuh anan... memang merupakan favorite dia. saja bagi alasan nak main air.
nyar nak uduk epan... memang kena masuk ikut pintu penumpang belah depanlah. kita bawak masuk ikut pintu driver mau meraung sepanjang jalan.
nyar nak cup, tak edash pun... bab yang ni abang pun kalah. abang langsung tak boleh tengok kaler merah. terus tanak makan.
antara sebahagian percakapan dari au.ni damia.
Wednesday, July 01, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
9 comments:
ayat 1st 2 gapo?
ayat 1st - mia nak tgk butterfly kan..
aku memahami, sbab aku pun seorang tanslator yg gigih...
1 - nyar - damia nk tgk butterfly
(bak kata translator utara)
2 - mama, makan sikit2 tau
3 - damia nk basuh tangan
4 - damia nk duduk depan
5 - damia nk suap, x pedas pun...
hahhahah koreksss tak ateh translate nih nyar???
ayat 5...damia nk sup ,xpdas po...ateh slh translate
Bravo.. aku pun tadi tuh pk apa ayat2 ini..
nk kena kasi hadiah ke ni... hahaha.
syamimi : ler... takkan tatau atterlai. kan aritu dia rajin oyak ko umie psl atterlai ni.
wan : betul2. kalau takde kita memang parah hidup org2 disekelilingkan.
tety : 1 jah mu salah. seme benda kuah dia panggil sup.
syamimi : eh tau pulok cup tu gapo.
ja : ko xleh join club aku n wan lagilah npk gaya. hahaha
2 la...salu dk sebut..tapi tetibe td umie telupe ape kah itu aterlai
alaa.... dah lambat ke?
aku betul semua ni...
hehhee...
auntie pon betul sumelah.. heheh
-g
Post a Comment